《彌蘭王問經》上卷
四十三:靈魂
喬正一白話譯於西元2016/7/2
彌蘭王又問:「請問尊者,有靈魂這種東西嗎?」
「什麼是靈魂?請陛下先下個定義。」
「我認為所謂的靈魂就是身內有一個真正的生命,這個生命透過身體的眼睛去看見外界的色境,透過耳朵去聽聞外面的聲音,透過鼻子去聞嗅香臭,透過舌頭去品嚐味道,透過身體去觸碰外物,透過大腦去思考。就好比譬如此處坐在宮殿樓閣的我們,欲眺望窗外的任何景色,都是由窗戶眺望出去。由東窗可眺望,由西窗亦可眺望;由北窗可眺望,由南窗亦可眺望。尊者!以上,就是我對靈魂的概念與認知。」
「陛下!我懂您的意思了。好,就依照你剛剛舉的例子來討論吧。如果所謂的靈魂真如你所說的那樣,那麼靈魂在身內不但可透過眼睛看見外界的景色,也可透過耳朵可看見外界的景色,透過鼻子看見外界的景色,透過舌頭可看見外界的景色,透過身體可看見外界的景色,乃至透過心意或大腦亦可看見外界的景色?甚至透過眼睛可聽聞聲音,透過鼻子可聽聞聲音,透過舌頭可聽聞聲音,透過身體可聽聞聲音,透過心意大腦可聽聞聲音?又或者透過眼睛可聞嗅香臭,透過耳、舌、身、心意大腦亦可聞嗅香臭?又或者透過眼睛可品嚐味道,透過耳、鼻、身、大腦亦可品嚐味道?或透過眼睛可觸摸外在,透過耳、鼻、舌、大腦可觸摸外在?或透過眼睛思考事情,透過耳、鼻、舌、身等可思考事情?」
「尊者!這都是不可能的。」
「哦!陛下!既然這樣您就前言不對後語,自相矛盾囉!陛下,譬如坐於宮殿樓閣的我們,開窗之時,臉向外面,通過大虛空,更能眺望外界的景色。同樣的道理,當我們拿掉眼睛時,內在的靈魂生命,也可臉向外而自由出入,通過大虛空,能看清外界的景色;除去耳朵、鼻子、舌頭、身體、大腦之時,也都是臉向外界而可自由出入,通過大虛空,更能聞聲、嗅香臭、嚐味、觸摸一切?」
「尊者!不可能這樣的,這是不成立的。」
「喔!陛下,您又前言不對後語,自相矛盾囉!陛下!就好比現在您的侍衛在殿外守衛,您知道這件事嗎?」
「當然知道。」
「又陛下!譬如侍衛在殿內,就在您的面前,您會知道這件事嗎?」
「我當然會知道。」
「陛下!同理,當食物放置於您的舌頭上時,假設體內真有靈魂這種東西,那麼靈魂能知道食物的味道是酸、鹹、苦、辣、澀、或甘甜嗎?」
「當然會知道。」
「可若當食物已吃入胃裡時,您體內的靈魂還能知道在胃裡的食物味道是酸、鹹、苦、辣、澀、或甘甜嗎?」
「嗯…不能。」
「喔!陛下,您這樣又前言不對後語,自相矛盾囉!陛下!譬如有人持來一百個蜜甕,當蜜桶裡的蜜滿後,假設把某人的嘴巴給鉗下來,投入蜜桶裡。請問此人能知蜜是甘甜或不甘甜?」
「不能。」
「為什麼?」
「因為這個人的嘴巴已被挖走,已失去了嚐蜜的正常功能。」
「陛下!您這樣又前言不對後語,自相矛盾囉!」
「尊者!我真的從來沒遇過跟您一樣優秀的大師。能跟您一起討論,真得是累世有幸。」
於是,那先尊者以阿毘達摩論的理論來開示彌蘭王:「陛下!此處緣眼與色而眼識生,受、想、思、觸、識與彼等俱生。如是,一切因緣而生。因此,靈魂並不存在。緣耳與聲而耳識生……乃至……緣意與法而意識生,受、想、思、觸、識與彼等俱生。因此,
一切法因緣而生,並不存在所謂的靈魂。」
「善哉!尊者。」
http://www.charity.idv.tw/w/w43.htm