文章
由 妙吉祥如意 »
犀牛,你居然跟著前人的前人的前前人一起扭曲佛陀開示,嚴重誣衊世尊之純德,胡說八道甚麼畜生之論,學佛者犯了如此大逆不道的滔天大罪,還不趕快佛堂跪拜三天三夜,誠心誠意懺悔去……
北傳:雜阿含411經
如是我聞:
一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。
時,有眾多比丘集於食堂,作如是論:或論王事、賊事、鬥戰事、錢財事、衣被事、飲食事、男女事、世間言語事、事業事、諸海中事。
爾時,世尊於禪定中以天耳聞諸比丘論說之聲,即從座起,往詣食堂,敷坐具,於眾前坐,告諸比丘:
「汝等比丘眾多聚集,為何所說?」
諸比丘白佛言:
「世尊!我等於此聚集,或論說王事……如上廣說。」
佛告比丘:
「汝等莫作是論!論說王事……乃至不向涅槃。若論說者,應當論說:此苦聖諦,苦集聖諦,苦滅聖諦,苦滅道跡聖諦,所以者何?此四聖諦以義饒益,法饒益,梵行饒益,正智、正覺,正向涅槃。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
————————
相應部56相應10經/畜生論經(諦相應/大篇/修多羅)(莊春江譯)
「比丘們!你們不應該談論各種畜生論,即:國王論、盜賊論、大臣論、軍隊論、怖畏論、戰爭論、食物論、飲料論、衣服論、臥具論、花環論、氣味論、親里論、車乘論、村落論、城鎮論、城市論、國土論、女人論、英雄論、街道論、水井論、祖靈論、種種論、世界起源論、海洋起源論、如是有無論等,什麼原因呢?比丘們![因為]這些談論是不具利益的,不是梵行的基礎,不導向厭、離貪、滅、寂靜、證智、正覺、涅槃。
而,比丘們!當你們談論時,應該談論『這是苦』;當你們談論時,應該談論『這是苦集』;當你們談論時,應該談論『這是苦滅』;當你們談論時,應該談論『這是導向苦滅道跡』,什麼原因呢?比丘們![因為]這些談論是具利益的,這些是梵行的基礎,這些導向厭、離貪、滅、寂靜、證智、正覺、涅槃。
比丘們!因此,在這裡,『這是苦』應該作努力……(中略)『這是導向苦滅道跡』應該作努力。」
定品第一,其攝頌:
「定、獨坐,善男子二則在後,
沙門婆羅門、尋,思惟、諍論、談論。」
巴利語經文(台灣嘉義法雨道場流通的word版本)
SN.56.10/(10) Tiracchānakathāsuttaṃ
1080. “Mā bhikkhave, anekavihitaṃ tiracchānakathaṃ katheyyātha, seyyathidaṃ– rājakathaṃ corakathaṃ mahāmattakathaṃ senākathaṃ, bhayakathaṃ yuddhakathaṃ, annakathaṃ pānakathaṃ vatthakathaṃ sayanakathaṃ mālākathaṃ gandhakathaṃ, ñātikathaṃ yānakathaṃ gāmakathaṃ nigamakathaṃ nagarakathaṃ janapadakathaṃ itthikathaṃ sūrakathaṃ visikhākathaṃ kumbhaṭṭhānakathaṃ, pubbapetakathaṃ nānattakathaṃ, lokakkhāyikaṃ samuddakkhāyikaṃ itibhavābhavakathaṃ iti vā. Taṃ kissa hetu? Nesā, bhikkhave, kathā atthasaṃhitā nādibrahmacariyakā na nibbidāya na virāgāya na nirodhāya na upasamāya na abhiññāya na sambodhāya na nibbānāya saṃvattati.
“Kathentā ca kho tumhe, bhikkhave, ‘idaṃ dukkhan’ti katheyyātha, ‘ayaṃ dukkhasamudayo’ti katheyyātha, ‘ayaṃ dukkhanirodho’ti katheyyātha, ‘ayaṃ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti katheyyātha. Taṃ kissa hetu? Esā, bhikkhave, kathā atthasaṃhitā, esā ādibrahmacariyakā, esā nibbidāya virāgāya nirodhāya upasamāya abhiññāya sambodhāya nibbānāya saṃvattati.
“Tasmātiha bhikkhave, ‘idaṃ dukkhan’ti yogo karaṇīyo …pe… ‘ayaṃ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti yogo karaṇīyo”ti. Dasamaṃ.
Samādhivaggo paṭhamo.
Tassuddānaṃ–
Samādhi paṭisallānā, kulaputtā apare duve;
Samaṇabrāhmaṇā vitakkaṃ, cintā viggāhikā kathāti.
————————
拉動本欄右邊滑桿,可選擇「任一經文」
雜阿含411經[正聞本603經/佛光本410經](諦相應/雜因誦/修多羅)(莊春江標點)
如是我聞:
一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。
時,有眾多比丘集於食堂,作如是論:或論王事、賊事、鬥戰事、錢財事、衣被事、飲食事、男女事、世間言語事、事業事、諸海中事。
爾時,世尊於禪定中以天耳聞諸比丘論說之聲,即從座起,往詣食堂,敷坐具,於眾前坐,告諸比丘:
「汝等比丘眾多聚集,為何所說?」
諸比丘白佛言:
「世尊!我等於此聚集,或論說王事……如上廣說。」
佛告比丘:
「汝等莫作是論!論說王事……乃至不向涅槃。
若論說者,應當論說:此苦聖諦,苦集聖諦,苦滅聖諦,苦滅道跡聖諦,所以者何?此四聖諦以義饒益,法饒益,梵行饒益,正智、正覺,正向涅槃。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
——————————
稍微有一點佛學常識的佛教正信佛子,一看就知道,中間這個版本(相應部56相應10經/畜生論偽經),肯定是後世盲夫之惡搞(前人的前人的前前人的濫情轉述),而你這犀牛卻被一惡導眾惡,信以為真,嚴重毀謗世尊聲譽,居然也會把畜生論如此前人旳前人的前前人的匪夷所思毀謗世尊,大逆不道的偽造廢言當真,學佛到學如此愚蠢的地步,實在讓人替你這隻犀牛捏把冷汗!!
.
本人自認為佛學家,申論佛法一切依經而論,如有法友針對敝人論述有所疑慮,請以經證做為法義辨正依據。