文殊師利言:「不也,世尊!我即不思議,不見有心能思議者。‧‧‧實無心相而入三昧。」漫步的犀牛 寫: ↑週二 4月 26, 2022 9:50 pm恆學友,恆不住 寫: ↑週二 4月 26, 2022 8:39 pm用您的話漫步的犀牛 寫: ↑週一 4月 25, 2022 10:12 am恆學友,恆不住 寫: ↑週六 4月 23, 2022 10:25 am1.[若佛出世,若未出世,此法常住,法住法界,]漫步的犀牛 寫: ↑週五 4月 22, 2022 10:32 pm學友,恆不住 寫: ↑週五 4月 22, 2022 10:12 pm感恩法施漫步的犀牛 寫: ↑週五 4月 22, 2022 10:01 pm恆學友,恆不住 寫: ↑週五 4月 22, 2022 11:18 am牛兄法安漫步的犀牛 寫: ↑週五 4月 22, 2022 10:43 am學友,說的好啊 !電火 寫: ↑週五 4月 22, 2022 10:03 am與本題有關
依經學習安般念
若得法
發現的不思議簡直不可思議
更何況初地不知二地事
十地不知等覺
這犀牛同意 !
因為,安般是 : 聖住、天住、梵住、學住、無學住、如來住,....無學人現法樂住! (雜807)
那就請 電火學友慈悲開示 :
如何以入出息念,次第練習,成就 "不思議三昧" ?
犀牛諦聽
平安喜樂
先謝謝電兄發三昧真火
我說以下經文
就是不思議三昧
請牛兄
如何解讀這二句經文:
[若佛出世,若未出世,此法常住,法住法界,]
[此等諸法,法住、法空、法如、法爾,法不離如,法不異如,審諦真實、不顛倒。如是隨順緣起,是名緣生法。]
雜阿含經296:
1.【「云何緣生法?謂無明、行。若佛出世,若未出世,此法常住,法住法界,彼如來自所覺知,成等正覺,為人演說,開示顯發,謂緣無明有行,乃至緣生有老死。】
2.【若佛出世,若未出世,此法常住,法住法界,彼如來自覺知,成等正覺,為人演說,開示顯發,謂緣生故,有老、病、死、憂、悲、惱、苦。此等諸法,法住、法空、法如、法爾,法不離如,法不異如,審諦真實、不顛倒。如是隨順緣起,是名緣生法。謂無明、行、識、名色、六入處、觸、受、愛、取、有、生、老、病、死、憂、悲、惱、苦,是名緣生法。】
不是應該是你要翻譯文殊師利的經句嗎 ?
怎麼又反倒拿別的經句來讓犀牛翻譯 ?
有點不乾脆又拖泥帶水,
無妨,犀牛就順手直翻。
1.[若佛出世,若未出世,此法常住,法住法界,]
翻譯 :
無論是諸佛出現於世、或是沒有出現於世,這個緣生法,都是存在的,是穩定的、是持續的。
2. [此等諸法,法住、法空、法如、法爾,法不離如,法不異如,審諦真實、不顛倒。如是隨順緣起,是名緣生法。]
翻譯 :
上述諸法,是具穩定性的(法住)、是具決定性的(法空)、是具真實性的(法如)、是具條件性而呈現的(法爾)、這個法是真實無誤的(不離如)、無例外的(不異如),精準的(審諦)、合於真理的(真實)、不違背真理的(不顛倒)。
3.如是,隨順緣起,是名緣生法 (學友斷句、標點有誤,這一句是屬於下一段)
翻譯 :
像這樣,次第地生起之法,稱之為緣生法。
====以上簡單翻譯===
所以,接下來....學友是要回到文殊師利的經文、不思議三昧呢 ?
還是要...轉移焦點,轉到討論犀牛的翻譯咧 ?
都無妨,
寂照大德都會接著的 !
平安喜樂
[此法常住,法住法界,]
牛兄翻譯:[這個緣生法,都是存在的,是穩定的、是持續的。]?
換我來翻譯:
[此緣生法真理,是常住法,
這個常住法是常住在宇宙一切法中。]
因此您翻的話,是可思議的,有存在必有不存在,是相待的生滅法。
我翻的話,是不可思議的,常住是絕對的真理。
無妨,想怎麼翻,就怎麼翻,只要能正確指出經典的意思,那就行了。
不過,緣生法/緣起法,是針對有情眾生,特別是針對我們人類 !
千萬不要動不動就放大到宇宙,那很容易把緣起法.....轉變成解釋、演繹萬物生成的真理。
佛陀的緣起法,不是講宇宙萬物的生成,這一點,請務必把握住。
最後,學友,只對"常住"一詞的翻譯,有意見嗎 ? 沒有別的了嗎?
如果沒有,
請回到文殊師利經文、不思議三昧吧!
寂照大德,正等著呢!
平安喜樂
牛兄翻譯 :
[無論是諸佛出現於世、或是沒有出現於世,這個緣生法,都是存在的,是穩定的、是持續的。]
恆兄翻譯:
[此緣生法真理,是常住法,這個常住法是常住在宇宙一切法中。]
牛兄反說我擴大解釋?
那麼請問所謂[此法常住]不是說這個緣生法真理,恆常永遠的常住在世間嗎?
您怎麼沒有[恆常永遠的常住世間],
而僅反說:[都是存在的,是穩定的、是持續的。]呢?
翻譯請忠於原意吧!
所謂「特別是針對我們人類!」緣生法/緣起法,是針對有情眾生,特別是針對我們人類! 千萬不要動不動就放大到宇宙,那很容易把緣起法.....轉變成解釋、演繹萬物生成的真理。
那麼請問其他類六道眾生能不能適用呢?
如果不能或少能適用,那怎麼說是真理呢?
又萬物的生成不是成住壞空的緣生而諸行無常嗎?
難道緣生法對萬物而言,不是諸行無常?
是否您反而把佛說緣生法窄限人類與地球世界了吧!?
學友能透過犀牛的翻譯,讓學友對經文有個概念,藉此能讓學友加強對經文的解讀、深入分析、抓住經文的重點,
犀牛就很滿意了。
至於,學友認為自己正確無誤、犀牛如何如何...,
無所謂,不必管犀牛的翻譯如何如何!
真的不必。
平安喜樂
(PS. 然後,焦點移轉了,文殊師利的經文就不必解譯了、不思議三昧...也就...沒了下文 ~ .......... ???)
學友能透過個人的翻譯,已讓學友對「「不思議三昧」」有個概念,
藉此能讓學友加強對經文的解讀、深入分析、抓住經文的重點了!
至於牛兄認為自己正確無誤對恆兄兄如何如何...,
無所謂,不必管恆兄的翻譯如何如何!
真的不必。
平安喜樂
學友應該是忘了 !
之前,是犀牛翻譯學友給的經文,學友看過之後再加料發揮。
但是,原本的主題 ~ 這一段經文學友尚未翻譯、也還沒開示該 "不思議三昧" 如何修習喔 ~
就請恆學友,開展大乘教法、翻譯一下、然後指點大乘 "不思議三昧" 的修學方法吧 !文殊師利言:「不也,世尊!我即不思議,不見有心能思議者。云何而言入不思議三昧?我初發心欲入是定,而今思惟,實無心相而入三昧。如人學射,久習則巧,後雖無心,以久習故,箭發皆中。我亦如是,初學不思議三昧,繫心一緣,若久習成就,更無心想,恒與定俱。」
若犀牛無法理解,
將會請寂照大德、或其他大乘學友再行解說一番。
請吧 ! 恆學友,
犀牛聆聽
平安喜樂
牛兄的本心自性本空,不生不滅即不思議也。
您能用本心思議本心嗎?
您能用自己的眼睛看到自己的眼睛嗎?
所以說眼睛是在眼睛裡